Pequeña Acuario.

danielatieni:

Per sempre sarò il tuo giardino  

Testo di Sara Trofa
Illustrazioni di Daniela TieniIdea di Daniela Tieni e Sara Trofa Pubblicato su Squame/Écailles n.2

danielatieni:

Per sempre sarò il tuo giardino  
Testo di Sara Trofa
Illustrazioni di Daniela Tieni
Idea di Daniela Tieni e Sara Trofa 

Pubblicato su Squame/Écailles n.2

(via campsis)

“El sufrimiento y el dolor son siempre obligatorios para una mente amplia y un corazón profundo.”

—    Fiódor Dostoievski. (via cristinaserrano)

(Source: accurateandsudden, via cristinaserrano)

Kyrie

poesiaespanol:

A veces, mi vida abría los ojos en la oscuridad.
Una sensación como de multitudes ciegas e inquietas,
que pasan por las callles camino de un milagro,
mientras yo, invisible, permanecía inmóvil.
Como el niño que se duerme con miedo
escuchando los pasos pesados del corazón.
Largo tiempo, hasta que la mañana pone sus rayos en la cerradura
y  se abren las puertas de la oscuridad.

Tomas Tranströmer 
Traducción de Roberto Mascaró

(Source: poesiaextranjeraespanol)

“Es tarde:
Detrás de mis ojos ya no hay nadie.”

—   Manuel Scorza (via soymuchasmujeres)

“Íbamos a morir toda la muerte juntos.”

—   Manuel Scorza (via soymuchasmujeres)

“¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra?
Nada es para siempre en la tierra:
Sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
Aunque sea de oro se rompe,
Aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.
No para siempre en la tierra:
Sólo un poco aquí.”

—   Acolmiztli Nezahualcóyotl (via cuadernillodereciclaje)

“Como si el tiempo y sus dos tiempos fuesen un solo tiempo que ya no fuese tiempo, un tiempo donde siempre es ahora y a todas horas siempre.”

—   Octavio Paz (via cuadernillodereciclaje)

(Source: lahipnosisdelgigante, via cuadernillodereciclaje)

“Estoy solo y me pregunto: ¿Existe una mitad de mí que me espera todavía? ¿Dónde esta? ¿Qué hace mientras tanto? ¿Vendrá lastimada, la alegría? ¿Tendrá los ojos húmedos? respuesta y misterio de todas las cosas ¿Y si nos hemos cruzado y ya nos hemos perdido sin enterarnos siquiera? Cosa curiosa: no la conozco y sin embargo la extraño. Tengo nostalgia de un país que no existe todavía en el mapa.”

—   Eduardo Galeano (via cuadernillodereciclaje)

(Source: kirasakurai, via cuadernillodereciclaje)

Pero el tiempo

poesiaespanol:

“¿Qué hay en tu corazón?”, me preguntó la vida.
Era una pregunta tan brusca,
buscaba tan poca excusa,
que quise responder: ¡Nada!

Pero el tiempo (que en pie junto a una columna de piedra
obligó hace mucho a sentarse a todas las catedrales)
me dijo: “¡Mentiroso, ese lugar que en ti
han ocupado las mujeres
sólo en el infierno permanece vacío!”

Vladimír Holan
Traducción de
 Clara Janés

(Source: poesiaextranjeraespanol)

(Source: maloriebrooke, via miscyetsy)

street-hijab-fashion:

Potter (by Atina Abdullah)

atingido

queridodiccionario:

1. adj. Bol. Dicho de una persona: Que está pasando por un momento particularmente difícil.

(Source: healpulse, via foxglovetea)

“En un mundo sin melancolía, los ruiseñores se pondrían a eructar.”

—    Emil Cioran ( silogismos de la amargura )

(Source: homerorios)